Jèssica Pujol Duran (Barcelona, 1982). És poeta, traductora i investigadora. Actualment treballa de Lectora a la Universitat de Santiago de Xile. Escriu i tradueix en català, anglès i castellà. Ha traduït poetes com Joan Brossa, Lisa Robertson, Elvira Hernández i Stephen Watts. Ha publicat diverses plaquettes de poesia en anglès, Now Worry (Department, 2012), Every Bit of Light (Oystercatcher Press, 2012) i Mare (Carnaval Press, 2018); dos llibres en català a l’editorial Pont del Petroli, El país pintat (2015) i ninó (2019); i dos en castellà, Entrar es tan difícil salir (Veer Books, 2016), amb traduccions a l’anglès de William Rowe, i El campo envolvente (LP5 Editora, 2021). Dirigeix la revista de poesia llatinoamericana en traducció Alba Londres (www.albalondres.com).