Mireia Vidal-Conte (Barcelona, 1970). Poeta, traductora i crítica literària. Llicenciada en Literatura Comparada i en Ciències de la Informació. Ha publicat els llibres de poesia: Gestual (Pagès, 2005, Premi Recull), Pragari (Columna, 2005, Premi Miquel de Palol), Anomena’m nom (Pagès, 2007, Premi Maria Mercè Marçal), Margarides de fons (Cossetània, 2007, Premi Ciutat de Tarragona), Orlando natural (La Breu, 2010), 5 cm —la cicatriu— (Curbet, 2012), Veces (Terrícola, 2015) i Ouse (la Breu, 2016, Premi Serra d’Or). A més, ha tingut cura de l’edició del volum Com elles. Una antologia de poetes occidentals del segle XX (Lleonard Muntaner, Editor, 2017)

La seva obra ha estat inclosa en les antologies Trentaquattro poeti catalani per il XXI secolo (Raffaelli Editore), Eròtiques i despentinades (Arola), El poder del cuerpo (Castalia), Erato. Bajo la piel del deseo (Sial) i Màscares i reclams (Curbet ed.) i ha participat en recitals, en diversos festivals, arreu dels Països Catalans, Madrid, Praga, La Habana i l’Alguer.

Ha traduït Eugénia de Vasconcellos, Brigitte Oleschinski, Sophia de Mello, Ana C. César, Teresa Rita Lopes, Anne Carson, Anne Sexton i Virginia Woolf. Com a crítica literària, col·labora a Caràcters, Núvol, Llavor cultural, Diari Ara, El Punt Avui i a Ràdio 4.

L’omple d’orgull haver estat curadora i coeditora de l’obra de Màrius Sampere.

Ús de cookies

Aquest lloc web utilitza cookies perquè tingueu la millor experiència d'usuari. Si continuau navegant estau donant el vostre consentiment per a l'acceptació d'aquestes cookies i de la nostra política de cookies.

ACCEPTA
https://megakemayoran.com/produk/ situs toto